Adalat AI, Claude를 통해 수백만 명이 인도의 법원 시스템에 접근하도록 지원

Claude 사용해 보기
영업팀에 문의하기
산업:
성공적인 도입 사례
기업 규모:
중소기업
제품:
Claude Platform
위치:
India
생산성 50~200% 향상
: Claude Code를 활용한 엔지니어링 팀 전반
전국 WhatsApp 헬프라인 출시,
10억 인구의 국가에 다국어 법률 정보 제공

더 읽어보세요
다음

Video caption
다음

자세히 읽기
다음

Video caption
다음

Prev
다음

Adalat AI는 인도 및 글로벌 사우스 전반의 법원을 위한 사법 기술을 구축하는 법률 기술 비영리 기업으로, Adalat의 모델을 기반으로 실시간 다국어 음성 텍스트 변환 및 AI 기반 번역을 통해 판사와 법원 직원을 지원합니다. Adalat AI는 Claude를 통해 엔지니어링 역량을 가속화하고, 인도 최초로 AI 기반 국가 사건 정보 헬프라인을 WhatsApp에 출시했습니다. 이 헬프라인은 평범한 가족이 처음으로 자신의 법원 사건을 모국어로 이해할 수 있는 능력을 제공합니다.

Claude를 도입한 Adalat AI의 주요 성과:

  • Claude Code를 활용해 엔지니어링팀 전반에서 생산성 50~200% 향상
  • Claude Code를 사용하여 한 명의 엔지니어가 구축하여, 30일 이내에 실제 사용자에게 프로덕션 수준의 제품 배포
  • Claude API 인텔리전스 레이어를 2일 만에 구현, 첫 번째 작동 프로토타입은 1주일 만에 완성
  • 버그 해결이 반나절 걸리던 조사에서 2시간 미만으로 단축
  • 국가 WhatsApp 헬프라인, 전국에서 다국어 법률 정보 제공

과제: 지연으로 마비된 사법 시스템

인도는 5천만 건 이상의 법원 소송이 계류 중입니다. 평균적으로 사건 하나를 해결하는 데 12년 이상이 걸립니다. 현재 속도라면 백로그를 정리하는 데 수 세기가 걸릴 수 있습니다.

Adalat AI의 공동 창업자 겸 CEO인 Utkarsh Saxena는 말합니다. "인도의 법원 사건 적체는 단순한 추상적인 통계가 아니라, 수백만 가족의 일상을 좌우합니다." "5천만 건 이상의 계류 사건과 12년이 넘는 평균 처리 시간으로 인해, 정의는 의미가 없을 정도로 너무 늦게 도착하는 경우가 많습니다."

그 결과는 개인에게 영향을 미칩니다. 재판을 기다리는 사람들은 유죄 판결 없이 감옥에서 수년을 보내고, 농부들은 압류된 땅을 되찾을 수 없고, 노동자들은 체불 임금을 기다립니다. 인도 교도소 수감자 중 76%가 재판을 기다리는 사람들인 상황에서, 그 부담은 가난하고 소외된 사람들에게 집중됩니다. 인도는 인구 100만 명당 약 20명의 판사를 보유하고 있으며, 이는 선진국의 150~200명과 비교됩니다. "판사 1명이 하루에 30분만 절약해도, 4,000개 이상의 법정에서 판사를 추가 채용하지 않고도 수백 명의 판사를 늘리는 것과 같습니다."라고 Saxena는 말합니다.

법정은 물론, 소송 당사자는 심각한 정보 접근 위기에 직면해 있습니다. 대부분의 법원 포털은 직관적이지 않은 탐색 기능과 여러 개의 캡차, 대부분 영어로 된 콘텐츠로 구성되어 있어 저소득층이나 영어를 사용하지 않는 사용자는 사실상 이용할 수 없습니다. 가족은 자신의 사건에서 무슨 일이 일어나고 있는지 전혀 모르는 경우가 많습니다.

개인정보 보호 표준을 고려하는 Claude 선택 

Adalat AI는 Claude Sonnet 4.5와 Haiku 4.5를 선택하기 전에 여러 모델을 평가했습니다. 공동 창업자 겸 CTO인 Arghya Bhattacharya는 말합니다. "Claude는 원문에 충실하면서도 변호사가 아닌 사람도 정말 읽기 쉬운 요약을 작성합니다." "다른 모델은 지나치게 단순화하여 중요한 뉘앙스를 잃어버리거나, 복잡성을 그대로 유지하여 접근을 어렵게 만들었습니다." Claude의 엄격한 추론—문서 범위를 벗어나 추측이나 법률 자문을 제공하지 않음—은 다른 대안보다 눈에 띄게 뛰어났습니다. 

Bhattacharya는 말합니다. "우리 세계에서 기관의 신뢰는 천천히 쌓이지만, 빠르게 무너집니다." "Claude를 선택한 이유 중 하나는 데이터 처리 및 개인정보 보호에 대한 Anthropic의 접근 방식이 우리가 정부 및 사법 파트너와 함께 유지해야 하는 신뢰 기준에 부합했기 때문입니다."

솔루션: 엔지니어링 속도를 위한 Claude Code, 접근 가능한 정의를 위한 Claude의 API

Adalat AI는 두 가지 측면에서 Claude를 활용했습니다. 내부 엔지니어링을 가속화하기 위한 Claude Code 그리고 법정 소송 정보를 직접 소송 당사자에게 전달하는 전국 WhatsApp 헬프라인을 구동하는 Claude API입니다.

WhatsApp의 전국 헬프라인. Claude API를 기반으로 구축된 WhatsApp 챗봇은 인도 최초의 AI 기반 국가 사례 정보 헬프라인입니다. 이미 인도에서 5억 명 이상의 사람들이 매일 사용하고 있는 플랫폼을 통해서 누구나 법정 사건을 검색하고, 진행 상태를 확인하며, 사건 기록을 검토하고, 다음 공판 날짜를 확인하며, 판결문을 다운로드할 수 있습니다.

Claude의 중요한 역할은 요약과 번역입니다. 법원 명령문은 긴 공식 영어 법률 용어로 작성된 경우가 많아서 변호사가 아닌 사람은 이해할 수 없습니다. 완벽하게 정확한 영어 요약은 칸나다어를 사용하는 농부에게는 무용지물입니다. Claude는 문서를 명확하고 실행 가능한 내용으로 요약하고, 사용자가 선택한 언어인 영어, 힌디어, 칸나다어, 말라얄람어로 번역합니다.

"영어 법률 용어로 작성된 15페이지 분량의 법원 명령문을 Claude가 칸나다어 또는 힌디어로 명확한 3개의 단락으로 요약하여 결정된 내용, 당사자가 해야 할 일, 다음 공판 일정을 설명하는 것은, 접근하기 어려운 법률 기록을 실행 가능한 정보로 전환하는 것입니다."라고 Saxena는 말합니다. "처음으로 소송 담당자가 변호사나 유료 중개자에 전적으로 의존하지 않고도 자신의 사건을 이해할 수 있게 되었습니다."

Claude Code로 엔지니어링 가속화. 핵심 엔지니어링팀은 아키텍처 검증, 기능 개발, 신속한 버그 해결, 그리고 추가적인 코드 검토 계층을 위해 Claude Code를 사용합니다. Adalat의 Zero-to-One Initiatives팀(래피드 프로토타이핑팀)은 각 이니셔티브에 한 명의 엔지니어를 배치하며, Claude Code를 생산성을 높이는 수단으로 사용합니다. 이 팀은 3~4개의 이니셔티브를 동시에 실행하고, 각 이니셔티브는 30일 이내에 완벽하게 작동하는 제품을 제공하고 있습니다. 

"모형이나 와이어프레임이 아니라, 실제 작동하는 제품을 법원 사용자에게 보여주어 실제 피드백을 얻었습니다."라고 Bhattacharya는 말합니다. "이는 디자인을 보여주는 중간 단계를 건너뛰게 된다는 것을 의미합니다. 우리 사용자는 살아있는 제품을 직접 사용하며, 구체적이고 근거가 있는 피드백을 제공할 수 있습니다."

결과: 엔지니어링 속도 향상, 국가 규모의 접근 가능한 사법 정의

Adalat AI의 엔지니어링팀은 Claude Code를 활용해 생산성이 50~200% 향상된 것을 확인하고 있습니다. "자선 기금으로 운영되는 비영리 단체의 경우, 이는 기부자의 기금에 엄청난 승수 효과입니다."라고 Bhattacharya는 말합니다.

여러 신제품 라인을 동시에 출시하는 래피트 프로토타이핑 팀은 최대 200%의 생산성 향상을 달성하고 있으며, 팀 규모의 3배에 달하는 속도로 업무를 진행하고 있습니다. 인도 전체 법원의 20%에서 매일 운영되는 제품을 유지하고 적극적으로 개발하고 있는 핵심 플랫폼과 엔지니어링팀은 약 50%의 생산성 향상을 보이며, 50% 더 큰 팀에 상응하는 결과를 지속적으로 내고 있습니다.

Bhattacharya는 말합니다. "Claude Code는 내부적으로 절대적인 혁명이었습니다. "비영리 단체로서 고용할 수 있는 엔지니어 수에는 한계가 있기 때문에, 엔지니어를 더 많이 고용하는 대신 엔지니어 1인당 생산성을 높일 수 있다는 사실은 엄청난 리소스 최적화입니다."

테스트 중심 개발 관행과 결합하여, 프로덕션에 도달하는 이슈가 줄어든 더 견고한 코드베이스가 탄생했습니다. 버그 해결로 반나절 동안 진행하던 조사가 2시간 미만으로 줄어들었습니다. 챗봇을 위한 Claude API 통합은 2일 만에 구현되었고, 첫 번째 작동 프로토타입은 1주 이내에 운영되었습니다.

"구현에서 가장 큰 도전은 사실 Claude가 아니었습니다"라고 Bhattacharya는 말합니다. "인도의 분산된 법원 데이터 시스템과 통합하고, WhatsApp Business API를 처리하고, 다국어 흐름을 관리하며, LLM의 업스트림에 위치하는 사건 식별 레이어를 구축해야 하는 등 주변 인프라가 문제였습니다. Claude는 '그냥 잘 작동한' 부분이었습니다."

초기 사용자 피드백은 강력했습니다. "WhatsApp에서 여기에 접근할 수 있다는 사실에 매우 놀랐습니다."라고 Saxena는 말했습니다. "WhatsApp에서 채팅하고 실제 문서를 얻을 수 있는 동시에, 이를 번역하고 요약할 수 있다는 것은 혁신적인 변화였습니다."

Adalat AI는 앞으로 지원 언어를 10개 이상의 인도 언어로 확장하고, 주 법원 시스템과의 통합을 심화할 계획입니다. 팀은 이미 가나, 케냐, 잠비아로의 확장을 논의하고 있습니다. "챗봇이 인도에서 자체적으로 입증된다면, 이 모델은 글로벌 사우스 전역에서 복제 가능할 것입니다."라고 Saxena는 말합니다. "Anthropic의 파트너십은 우리와 함께 20억 명 이상에게 서비스를 제공하는 관습법 관할권으로 확장할 수 있을 것입니다."

"자선 기금으로 운영되는 비영리 단체의 경우, 이는 기부금에 대한 엄청난 승수 효과입니다."
Arghya Bhattacharya
공동 창업자 겸 CTO

다음

Video caption
다음

Prev
다음